Tasti di scelta rapida del sito: Menu principale | Corpo della pagina | Vai alla colonna di sinistra

galeno | catalogo delle traduzioni latine
Menu di navigazione
home » Traduzioni » Dettagli

Colonna con sottomenu di navigazione


Contenuto della pagina


De sectis tradotto da Burgundio da Pisa e completato da Pietro d'Abano: Liber heresum

Traduzione dal greco di Burgundio da Pisa, Pietro d'Abano

Traduzione completa

Data: sec. XIII ultimo quarto

Inc. testo: Medicine artis intentio quidem est sanitas

Expl. testo: quiescere faciam presentem sermonem introducendis enim sufficentia et ista

Fonte: Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. lat. 2376

Note
Pietro d'Abano completò circa un secolo dopo la traduzione di Burgundio che si interrompe bruscamente a I 93, 8 K = I p. 22 H, forse per una perdita meccanica dei fogli finali, intervenendo anche sull'ultima frase, come ha dimostrato Palmieri 2013. Pietro utilizzò un ms. greco simile al Marc. gr. 282 del XV sec. e tenne conto della traduzione della tarda antichità.
Il completamento di Pietro d'Abano ha il seguente inc.: Audio enim vos dicentes cognitionem apparentium communitatum interrogans autem cotidie


Manoscritti [mostra/nascondi dettagli]
  • Cesena, Biblioteca Malatestiana, S.V.4, sec. XIV seconda metà, ff. 45rB-48rB
    • Traduzione attribuita a Burgundio da Pisa e Pietro d'Abano
    • Traduzione completa
    • Formula inizio: -
    • Formula fine: Explicit liber heresum Galieni secundum translationem Burgundionis quam, cum esset imperfecta, Petrus integravit Padubanensis. Deo gratias
    • Inc.: Medicinalis artis intentio quidem sanitas finis
    • Expl.: introducendis enim sufficentia et ista


Saggi
  • [D'Alverny 1985, 31-32] nota
  • [Palmieri 2013] nota


icona top