Firenze, Biblioteca Nazionale Centrale, Conv. Soppr. J.VIII.21
Manoscritto unitario
Data: sec. XIII metÃ
Fogli: 88
Materia: membranaceo
Copista: littera textualis di piccolo modulo di più mani; integrazioni e annotazioni marginali coeve; note di mani successive.
Decorazione: iniziali semplici in rosso; maiuscole toccate di rosso; rubriche.
Origine: il manoscritto era unito all'attuale BNCF, Conv. Soppr. J.VIII.20, con cui condivide misure e mise en page. Il catalogo della Biblioteca di San Marco del 1500 riporta il seguente item: Galenus de creticis diebus, item tractatus de complexionibus et de crysi, a magistro Geraldo Cremonensi translatus in volumine parvo et pulchro rubeo in membranis. Dunque l’ordine, secondo la sequenza testuale descritta nel catalogo, dovrebbe essere Conv. Soppr. J.III.20, ff-1-36, J.VIII.21, ff. 1-88. Il manoscritto appartenne al medico Lorenzo da Bisticci, figlio del medico Jacopo di Filippo da Bisticci e nipote del cartolaio e libraio Vespasiano, che nel 1478 lasciò la sua collezione libraria al convento di San Marco di Firenze (l'inventario dei libri di Lorenzo, di mano di Giovanfrancesco Mazinghi si trova presso l'Archivio di Stato di Firenze, Notarile Antecosimiano, T. 498). Il manoscritto originario venne smembrato prima del 1768, anno a cui risale un inventario di San Marco che cita i due volumi divisi. Sul dorso antica segnatura: 162 (sec. XVIII). Pervenne all'attuale sede in seguito alle soppressioni napoleoniche del 1808.
Possessori: Lorenzo da Bisticci (sec. XV); Convento di San Marco di Firenze.
Contenuto: 3 opere di Galeno e uno schema dei dies critici al f. 88r.
Traduzioni [mostra/nascondi dettagli]
- Traduzione attribuita a Gerardo da Cremona
- Traduzione completa
- Formula inizio: Incipit [seguono due parole illegibili a causa di uno strappo e della rifilatura nel margine superiore] libri de complexionibus Galieni a magistro Girardo cremonensi translata
- Formula fine: Explicit liber de complexione Galieni
- Inc.: Summe que sunt in sermone primi (summ.); Insignes antiquorum medicorum et philosophorum (text.)
- Expl.: et frigiditate acquisita quemadmodum ante diximus in medicinis ipsis
- Traduzione anonima
- Traduzione completa
- Formula inizio: Incipit liber de malitia complexionis diverse Galieni
- Formula fine: Explicit liber de malitia complexionis diverse
- Inc.: Malitia complexionis diverse quandoque in toto animalis corpore
- Expl.: librum meum de meis deinde post istum librum de ingenio sanitatis. Deo gratias. Amen
- Traduzione attribuita a Gerardo da Cremona
- Traduzione completa
- Formula inizio: Incipit liber de crisi translatus a magistro Girardo Cremonensi apud Tollonum de arabico in latinum
- Formula fine: Expletus est tractatus libri Galieni de crisi cum quo finitur liber. Deo gratias
- Inc.: Ego non intendo in hoc meo libro determinare secundum quam intencionem
- Expl.: et non est eis necessarius tractatus quartus
Bibliografia
- [Ullman-Stadter 1972, 197 nr. 637]
Controllo diretto: Marchiaro (2012)
Autore della scheda: Marchiaro (2012)