Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. lat. 4420

Manoscritto unitario


Data: sec. XIV


Fogli: 126


Materia: membranaceo


Copista: littera textualis di area italiana.


Decorazione: iniziali maggiori rifesse; iniziali minori filigranate alternativamente in rosso e blu; segni di paragrafo alternativamente in rosso e blu; rubriche.


Origine: al f. I'v nota di possesso del XIV sec.: Hec Artisella pertinet magistro Baltazar.


Possessori: Baltazar (sec. XIV)


Contenuto: 4 opere di Galeno in Articella.


Note
Durling data il ms. al XIII sec.


Traduzioni [mostra/nascondi dettagli]

In Hippocratis Prognosticum tradotto da Gerardo da Cremona, ff. 1rA-23rB
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: Incipiunt commenta Galieni super librum pronosticorum Ypocratis Choy
  • Formula fine: Expliciunt commenta Galieni super libro [sic] pronosticorum Ypocratis Choy
  • Inc.: Videtur mihi quod ex melioribus rebus (paraf.); Manifestum est quod Ypocras non utitur (comm.)
  • Expl.: et in quibusdam earum in die sexagesimo (comm.)
In Hippocratis De victus ratione in morbis acutis tradotto da Gerardo da Cremona (libri I-III) e completato da Burgundio da Pisa (libro IV), ff. 23vA-56vB
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: Incipiunt commenta regiminis acutorum Galieni
  • Formula fine: Expliciunt commenta super quartum librum regiminis acutorum Ypocratis Choy
  • Inc.: Illi qui sententias illis qui de assidis relatas (parafr.); Non solum cum scripserunt rememorationem sententiarum relatarum (comm.)
  • Expl.: in manifestam de quibus deinceps faciat sermonem (comm.)
In Hippocratis Aphorismos tradotto da Costantino Africano, ff. 57rA-90vB
  • Traduzione attribuita a Costantino Africano
  • Traduzione incompleta: fino VII, Si a febre habito torquatur collum ut deglutire non possit
  • Formula inizio: Incipiunt commenta Galieni super amphorismos Ypocratis Choy
  • Formula fine: Expliciunt commenta Galieni super amphorismos Ypocratis Choy
  • Inc.: Licet petitionibus tuis (prol.); Vita brevis ars vero longa (text.); Plurimi interpretes huius libri in hoc maxime (comm.)
  • Expl.: qualiter eos in quarta particula explanaverim taliter hi sunt representandi
  • Note
    Dopo la formula di inizio in rosso segue in inchiostro bruno: Prefatio domini Constantini Affricani Montis Cassianensis monachi ad discipulum suum.
Ars medica tradotta da Gerardo da Cremona, ff. 91rA-126rB
  • Traduzione anonima
  • Traduzione completa
  • Formula inizio: Incipiunt commenta Hali super tegni Galieni
  • Formula fine: Expliciunt commenta Hali super tegni Galieni
  • Inc.: In omnibus doctrinis que secundum ordinem currunt
  • Expl.: inscriptionem libri Galieni in rememoratione librorum suorum
  • Note
    Il testo dell'Ars med. è accompagnato dal Commentum Hali. Segue la biografia di Gerardo da Cremona (ff. 126rB-126vB). Alcuni lemmi della traduzione anonima del XII secolo sono annotati nei margini fino al f. 93rA (inc. Tres sunt omnes doctrine).
Ars medica in traduzione anonima (XII sec.), ff. 91rA-93rA
  • Traduzione anonima
  • Traduzione incompleta: pochi lemmi iniziali
  • Inc.: Tres sunt omnes doctrine
  • Note
    Alcuni lemmi della traslatio antiqua sono scritti nei margini del testo dell'Ars medica tradotto da Gerardo da Cremona e accompagnato dal Commentum Hali.

Bibliografia


Controllo diretto: Marchiaro (2012)


Controllo su riproduzione: Durling


Autore della scheda: Marchiaro (2012)