Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. lat. 4422
Manoscritto unitario
Data: sec. XIV prima metà
Fogli: 98
Materia: cartaceo
Copista: scrittura corsiva di tradizione notarile di più mani; annotazioni marginali di più mani coeve; una mano del sec. XIV ha apposto la numerazione in numeri romani.
Decorazione: iniziali semplici in inchiostro bruno.
Contenuto: 2 opere dello Pseudo-Galeno e opere di Taddeo Alderotti.
Traduzioni [mostra/nascondi dettagli]
De plantis tradotto da Jacobus Albensis, ff. Ir-VIIIr
- Traduzione attribuita a Jacobus Albensis
- Traduzione completa
- Formula inizio: Translatio Jacobi Albensis de arabico in latinum interpretante Habraam Iudeo Tortuosiensi
- Formula fine: -
- Inc.: Inquid Iohannicius: intendit Galienus in hoc libro rememorari quod agregavit [sic] de medicinis mirabilibus (prol.); Prima earum inquit Galienus planta que nominatur haltelgeng (text.)
- Expl.: et post alie species apponatur et fiat eletuarium [sic]
- Note
Al f. VIIr nel corso del testo: Translatus est liber iste Massilie a Jacobo Albensi sub anno Domini M°CC°LXXXII.
- Traduzione anonima
- Traduzione incompleta
- Formula inizio: -
- Formula fine: -
- Inc.: Rogasti me, amice Montee, un describerem tibi
- Expl.: XIIv aceti albi dispumati l. X. rebus [?] l. X decoquantur
- Note
Una mano annota alla fine: Deficiunt folia duo
Controllo diretto: Marchiaro (2012)
Controllo su riproduzione: Durling
Autore della scheda: Marchiaro (2012)