De bono corporis habitu tradotto da Jean Lallemant: De pleniori habitu
Traduzione dal greco di Jean Lallemant
Traduzione completa
Data: 1579
Inc. testo: Hexeos, id est, habitus nomen efferre soliti sumus in omni re permanente
Expl. testo: quum scilicet [vanae ad caloris innati] refrigerationem, perspiratione privatae fuerint
Fonte: 1579 Genève, de Saint-André
Note
Questa traduzione non è elencata in Durling 1961, che confonde il De bono corporis habitu con il De plenitude, non tradotto da Lallemant.
Edizioni [mostra/nascondi dettagli]
Autore della scheda: Fortuna (febbraio 2024)