Chartres, Bibliothèque Municipale, 293 (351)
Manoscritto unitario
Data: sec. XIV
Fogli: 129
Materia: membranaceo
Origine: il manoscritto appartenne al medico Pierre Bechebien (1380-1459); all'interno del codice nota di dono alla cattedrale di Chartres: Ce livre a esté donné en la libraire de l'église de Chartres par les executeurs de feu mons. Pierre Bechebien, en son vivant évesque de Chartres; il codice è stato fortemente danneggiato durante la seconda guerra mondiale.
Possessori: Pierre Bechebien (sec. XV); Cattedrale di Chartres
Contenuto: 17 opere di Galeno e 3 opere dello Pseudo-Galeno.
Traduzioni [mostra/nascondi dettagli]
De morbis et symptomatis in traduzione anonima (XII sec.), ff. 1r-
- Inc.: In initio huius libri diffiniri oportet morbum
- Note
Non si può indicare il f. in cui termina l'opera.
- Traduzione completa
- Inc.: Ego non intendo in hoc meo libro determinare
- Expl.: necessarius tractatus quartus
- Note
Non si può indicare il f. in cui termina l'opera.
- Traduzione completa
- Inc.: Medicorum non solum moderni
- Expl.: in suo loco dicemus
- Note
Non si può indicare il f. in cui termina l'opera.
- Traduzione completa
- Inc.: Malicia compleccionis diverse
- Expl.: post ipsum librum de ingenio sanitatis
- Traduzione incompleta: libri VII-XIV
- Inc.: Librum de sanitatis ingenio iam diu Neroni incemptum
- Expl.: similia que in libro materiarum simplicium sunt scripta
- Traduzione completa
- Inc.: Quoniam non solum communem universorum
- Expl.: monumentorum singulum
- Note
Non si può indicare il f. in cui termina l'opera.
- Traduzione attribuita a Burgundio da Pisa
- Traduzione completa
- Formula fine: Explicit liber Galeni de differenciis febrium a Burgundione iudice cive Pisano de greco in latinum translatus
- Inc.: Differencie febrium que maxime et proprie
- Expl.: vel utrumque paciantur
- Note
Non si può indicare il f. in cui termina l'opera.
- Traduzione completa
- Formula fine: Completus est tractatus tercius liber [sic] Galeni de creticis diebus
- Inc.: Ut egritudinum que non paulatim
- Expl.: ad finem libri Dei auxilio et eius adiutorio
- Note
Non si può indicare il f. in cui termina l'opera.
- Traduzione completa
- Inc.: Quoniam sentire quidem et moveri
- Expl.: vel omnifariam evellunt breve
- Note
Non si può indicare il f. in cui termina l'opera.
- Traduzione anonima
- Traduzione completa
- Inc.: Que est utilitas respiracionis
- Expl.: singulum hic scriptoris relegerint
- Note
Non si può indicare il f. in cui termina l'opera.
- Traduzione anonima
- Traduzione completa
- Inc.: Respirationis causas preiacens sermo ostendere
- Expl.: victoria retinaculi tentricis
- Traduzione completa
- Inc.: Rogavisti me, amice, ut describerem
- Expl.: fuerit necessaria ad omne quod narravimus
- Note
Non si può indicare il f. in cui termina l'opera.
- Formula inizio: Liber Galieni de XII portis vel microtegni Galieni vel liber de spermate Galieni
- Inc.: Sperma hominis descendit ex humore omnis corporis
- Expl.: operis aggressus est super omnes
- Note
Non si può indicare il f. in cui termina l'opera. Il ms. contiene una porzione di testo corrispondente a Galba 691.
- Traduzione completa
- Inc.: Ad ycteri curam
- Expl.: est minus mordax et est cura yctericorum
- Note
Non si può indicare il f. in cui termina l'opera.
- Traduzione completa
- Inc.: De dispensantibus corpus virtutibus
- Expl.: et voluptatem operatur
- Traduzione completa
- Inc.: Ex eis nomen quod habitum
- Expl.: ad refrigerium transpiracionem
- Note
Non si può indicare il f. in cui termina l'opera.
- Traduzione completa
- Inc.: sompnium quidem nobis iudicat [sic]
- Expl.: plerumque indigencias et qualitates humorum
- Traduzione completa
- Inc.: Que est apta constructio corporis nostri
- Expl.: commensurite [sic] vero organicorum
- Note
Non si può indicare il f. in cui termina l'opera.
- Traduzione completa
- Inc.: Tocius egenis [sic] intelligimus tempora
- Expl.: miltiloquio legentes eius libros
- Note
Non si può indicare il f. in cui termina l'opera.
- Traduzione completa
- Inc.: Quale est de animalibus que sunt etates
- Expl.: tempora pertransivi solum
- Note
Non si può indicare il f. in cui termina l'opera.
Bibliografia
- [Catalogue général 1886-1960, XI, 144-145]
- [García Novo 2010, 55]
Controllo su riproduzione: Durling (soltanto per la Methodus medendi)
Autore della scheda: Marchiaro (2012)