De consuetudinibus tradotto da Niccolò da Reggio: De assuetudinibus
Traduzione dal greco di Niccolò da Reggio
Traduzione completa
Data: sec. XIV inizi
Inc. testo: Curatiuarum intentionum unam ab assuetudinibus extimantibus existere non solum optimis medicis
Expl. testo: sed in praua dieta cacochimiam et plytos, idest multitudinem aceruantibus
Fonte: Schmutte 1941
Note
Questa traduzione, sulla base dello stile, deve essere stata fatta da Niccolò all'inizio della sua attività, poco dopo il 1308; è comunque precedente alla traduzione del commento agli Aforismi, conservata in un ms. del 1314; cfr. Fortuna 2018.
Filologicamente è molto utile per la costituzione del testo greco; cfr. Schmutte 1941, VII.
Manoscritti [mostra/nascondi dettagli]
- Traduzione anonima
- Traduzione completa
- Formula inizio: Incipit liber eiusdem de assuetudinibus
- Formula fine: Explicit liber Galieni de assuetudinibus
- Inc.: Curativarum intentionem unam de assuetudinibus
- Expl.: dieta cacocimiam et multitudinem acervantes
- Traduzione anonima
- Traduzione completa
- Formula inizio: Incipit liber eiusdem de assuetudinibus
- Formula fine: -
- Inc.: Curativarum intentionem unam de assuetudinibus
- Expl.: dieta cacocimiam et multitudinem acervantes
- Traduzione attribuita a Niccolò da Reggio
- Traduzione completa
- Formula inizio: Incipit liber Galieni de assuetudinibus
- Formula fine: Explicit liber de assuetudinibus translatus a Nicholao de Regio de Calabria
- Inc.: Curativarum intentionum unam ab assuetudinibus extimantibus existere
- Expl.: in prava dieta cacochimiam et politos idest multitudinem acervantes
- Traduzione attribuita a Niccolò da Reggio
- Traduzione completa
- Formula inizio: Incipit liber de asuetudinibus [sic]
- Formula fine: Explicit liber de asuetudinibus [sic] translatus a Nicolao de Regio Calabria
- Inc.: Curativarum intencionum unam ab asuetudinibus [sic]
- Expl.: dieta cachocimiam [sic] multitudinem acervantibus
- Traduzione anonima
- Traduzione completa
- Formula inizio: Incipit liber de assuetudinibus
- Formula fine: -
- Inc.: Curativarum intentionum unam ab assuetudinibus
- Expl.: in prava dieta cacochimiam et multitudinem acervantes
- Traduzione attribuita a Niccolò da Reggio
- Traduzione completa
- Formula inizio: -
- Formula fine: Explicit liber de assuetudine Galieni translatus Neapoli a Nichola de Regio
- Inc.: Curativarum intentionum unam ab assuetudinibus
- Expl.: in multitudinem acervantibus
- Traduzione anonima
- Traduzione completa
- Formula inizio: -
- Formula fine: Explicit liber de assuetudinibus
- Inc.: Curativarum intentionum unam ex assuetudinibus
- Expl.: et multitudinem attenuantes
- Traduzione attribuita a Niccolò da Reggio
- Traduzione completa
- Formula fine: Explicit liber de assuetudibus. Translatus a Nicolao de Regio. H. S. 1488. Laus Deo
- Traduzione anonima
- Traduzione completa
- Formula inizio: Incipit liber Galieni de assuetudinibus [nel margine inferiore]
- Formula fine: -
- Inc.: Curativarum intencionum unam ab assuetudinibus
- Expl.: cachochimiam et multitudinem acervantes [sic]. Explicit
- Traduzione anonima
- Traduzione completa
- Formula inizio: Incipit liber Galieni de virtute consuetudinis
- Formula fine: -
- Inc.: Curativarum intentionum unam ab assuetudinibus
- Expl.: sed in prava dieta cacochimiam et multitudinem aceruantes
- Traduzione incompleta: excerpta
Edizioni [mostra/nascondi dettagli]
- Traduzione attribuita a Niccolò da Reggio
- Traduzione completa
- Traduzione attribuita a Niccolò da Reggio
- Traduzione completa
- Ristampa
Edizioni critiche
- [Schmutte 1941]
Saggi
- [Fortuna 2018]
- [Fortuna 2019, passim]
- [Thorndike 1946, 221 (nr. 5)]
Autore della scheda: Fortuna (2015; aggiornamento, giugno 2021)